PhotoGrid_1430010050598 
鏘鏘,新單元登場!
 
#血汗童工的雙語筆記 #bilingualdiaries
 
<好酷的3D印表機 · The Amazing 3D-Printer>
 
中文版:
 
PhotoGrid_1430015125415  
 
這是我第一次見到3D印表機,而且它正在運作。
 
我們來到了一間實驗室,看見幾位電腦工程師使用3D繪圖軟體畫出不同的模型。
 
他們拿了一卷綠色的塑膠線來當材料。這些材料摸起來有點像蠟筆一樣。
 
我還學到很多新知識,比方說可以使用其它東西來當成3D印表機的材料。例如:黃銅,青銅,陶瓷,金,鋼,銀,鉑,或蠟。
 
從印表機開始運作到完成一個模型,總共需要大約20~30分鐘。
 
PhotoGrid_1430014484575  
 
你看,一個星際大戰裡面的人物--「尤達」完成了!
 
這未免也太酷了吧!
 
-----
 
PhotoGrid_1430014603597  
 
English version:
 
This is the first time I saw a 3D-printer in action.
 
We went to a lab and saw some computer scientists used 3D modeling software to draw different designs.
 
Their printing material is a roll of green plastic strings. The texture is kind of waxy. 
 
 
PhotoGrid_1430014875714  
 
I learned you can use other types of materials, such as brass, bronze, ceramics, gold, steel, silver, platinum, or wax.
 
It took about 20 to 30 minutes from start to finish. Then, ta-da, they created a Yoda statue.
 
How cool is that!
 
-----
 
PhotoGrid_1430014998871  
 
跪婦麻麻補充說明:
 
零電視之家實行雙語教育多年,血汗童工除了中英雙語聽、說流利之外,目前也已經可以用這兩種語言來寫一些短篇記事。
 
當然,他在中文方面用了很多注音,然後英文單字常常會拼錯。
 
不過這些都沒有關係,人就是在錯誤當中學習與成長的。
 
今後只要在生活中有什麼新奇好玩的事發生,跪婦麻麻就會分享一篇血汗童工與我共同創作的雙語筆記。
 
中文與英文的內容不一定百分之百逐字來翻譯,但是意思都是差不多的。
 
下次跪婦麻麻會把血汗童工的手寫稿放上來,歡迎大家幫忙挑錯字、改文法,讓我們一起進步吧^_^

 

 PhotoGrid_1430010050598 

arrow
arrow

    零電視之家 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()