close

PhotoGrid_1421970906845  

不少家長們詢問:「即將要帶小孩出國去玩,在國外到底要怎麼給寶貝準備副食品呢?」
 
由於自己常居於海外,跪婦知道在國外的許多地方都可以購買到現成的寶寶副食品,很適合在旅途中給寶貝食用。
 
PhotoGrid_1421956320900  
 
(上圖為美國農業部USDA認證的有機寶寶優格。由左至右,分別是香蕉、芒果、藍莓、蘋果口味)
 
今天整理了一些資料,向大家介紹日本與美國的寶寶副食品,文章內容包含各種寶寶副食品與餐具的資訊,以及中英日三語的食材對照表,提供給家長們參考。
 
 
PhotoGrid_1421971040416   
 
首先,在訂機票的時候,家長們就可以要求航空公司為寶寶準備副食品嘍!
 
 
IMG_11939324477397  
 
跪婦之前帶小人兒飛日本的時候,航空公司除了給果泥罐頭、寶寶泡芙、米餅、果汁以外,還贈送一整組可以重複使用的餐具(包含兩支湯匙與一支叉子),以及一架充氣飛機玩具,而且全程無微不至的關懷寶寶的狀況,真的相當貼心!
 
 
PhotoGrid_1421956614453  
 
下飛機之後,有趣的冒險旅程就開始了。
 
日本與美國的大型超市以及藥局(藥妝店)都有販售各種嬰兒食品。
 
從罐頭蔬菜、果泥,到米精、米餅、泡芙、果汁、優格、優酪乳...,應有盡有,甚至還有幼兒便當或者調理包。
 
 
IMG_11922620803080  
 
上面這張照片是日本的寶寶泡芙,帶有天然的微甜風味,小朋友很喜歡吃。
 
美國與日本的寶寶泡芙種類繁多,有甜的有鹹的,任君挑選。
 
而且寶寶泡芙入口即化,不必擔心孩子噎住。
 
 
 
你看看,美國的超市也有賣適合寶寶吃的米餅、泡芙,以及各種磨牙餅乾。
 
這類嬰幼兒點心,一方面可以讓長牙期間的寶寶用來按摩牙齦,另外一方面則是訓練孩子自己抓食物來吃,促進手腦協調的能力。
 
 
PhotoGrid_1421956738917  
 
有信譽的廠家出產的寶寶副食品都強調為純天然製品(100% Natural/All Natural),不會在裡面加入防腐劑和色素等添加劑。
 
 
PhotoGrid_1421956514242  
 
在超市裡面,還可以買到有機(organic)的寶寶副食品,所以真的不必擔心寶寶吃到一堆添加物。
 
例如上圖這種寶寶優格,就是經過美國農業部USDA認證的有機食品。
 
 
PhotoGrid_1421956936017  
 
我個人覺得最特別的寶寶副食品,應該就是專門設計給一歲以上寶寶(toddler)吃的「幼兒便當」了!
 
這種製作給孩子的餐盒裡面裝著煮軟的義大利餃子、星星麵、起司通心麵,或者馬鈴薯泥與雞丁,連跪婦這個好奇心超重的歐巴桑都曾經買來自己吃吃看。
 
 
IMG_11934508193216  
 
各種低鈉米餅也是適合給寶寶在旅途中當點心的選擇。
 
美國的寶寶米餅多是原味,日本的米餅則種類繁多,還有小魚口味的呢!(如上圖)
 
 
PhotoGrid_1421956192833  
 
在許多大超市也可以買到嬰兒餐具,例如水杯、碗盤、湯匙、圍兜,還有尿布和衣服,所以若是忘記帶任何東西,或者遺失在旅途上,也可以隨時買到替代的物品。
 
 
 
此外,世界各地的便利超商裡面也都有販售麵包、香蕉、水煮蛋和各種熟食。
 
日本的便利商店還有飯糰、白飯可以購買。
 
將白飯帶回旅館沖泡熱水,再用幼兒調理包調味一下,就變成克難版的寶寶粥了。
 
還在超商挑選幾樣比較沒有加工精製的健康產品,把它們撕成小塊或者磨成泥,也可以給寶寶當成副食品。
 
 
 
因為我們家小孩不習慣吃罐裝的嬰兒食品,所以我會隨身攜帶一個研磨碗和安全餐具。
 
若是買到新鮮食物就把它磨碎給寶寶吃,或者由大人的餐點裡面挑選比較天然健康又味道清淡的食物,磨成泥餵食。
 
 
 
如果寶寶已經超過十個月,也可以把麵包、吐司撕成小塊,讓孩子當成手抓食物。
 
 
PhotoGrid_1421957314189  
 
<小叮嚀>
 
*違禁食品:
 
許多國家禁止攜帶新鮮蔬菜、水果、肉類、蛋類出入海關,所以出國旅行之前要查清楚相關規定,避免誤觸法網。
 
到時候不但辛苦準備的食物被銷毀,可能還會面臨罰款,甚至刑責唷!
 
*尖銳物品:
 
刀子、瑞士刀之類的尖銳物品,可以托運,但是嚴禁隨身攜帶到飛機上。
 
因此,跪婦麻麻建議在飛機上使用研磨碗來磨碎寶寶的食物。
 
 
*計畫帶孩子一起出國旅遊嗎?
 
歡迎參考跪婦麻麻的嘔心瀝血之作^_^
 
《帶著小孩坐飛機:必備的隨身行李(超詳細版本,適用0~12歲兒童》
 
網址:
http://zerotvhome.pixnet.net/blog/post/211684774-[親子旅遊]帶著小孩坐飛機:必備的隨身行李
 
PhotoGrid_1421970906845  
 
 
*附錄:中英日三語~常見食品名稱對照表
 
<中文 英文 - 日語發音 (日文)>
 
*澱粉類:
 
米 Rice - Okome/Gohan/Raisu (おこめ/ごはん/ライスお米/ご飯)
麵粉 Flour - Komugi (小麦)
蕎麥 Soba/Buckwheat – Soba(そば/蕎麦)
馬鈴薯 Potato - Jyagaimo (じゃがいも/じゃが芋)
 
*蔬菜:
 
蔬菜 Vegetables - Yasai (やさい/野菜)
 
*肉類與蛋:
 
肉類 Meat - Niku (にく/肉)
雞肉 Chicken - Tori-niku (とりにく/鶏肉)
豬肉 Pork - Buta-niku (ぶたにく/豚肉)
牛肉 Beef - Gyū-niku (牛肉/ぎゅうにく)
雞蛋 Egg - Tamago (卵)
 
*果汁與牛奶:
 
果汁 Juice - Jusu (ジュース)
牛奶 Milk - Gyu-nyu (乳)
 
*魚類:
 
魚 Fish - Sakana (さかな/魚)
鮭魚 Salmon - Sake (鮭)
蝦子 Shrimp/Prawn - Ebi (えび/蝦/海老)
螃蟹 Crab - Kani (かに)
 
*堅果:
 
花生 Peanut - Rakkasei (落花生)
 
IMG_11908075453960  
圖解:兩個孩子都不願意吃罐裝的寶寶副食品,最後跪婦自己把它吃光光啦!
 
日本的罐裝香蕉泥,嗯...口感竟然有點QQ的,非常特別^_^
 
 PhotoGrid_1421957314189 
 
 
*拋轉引玉:歡迎住在世界各地的家長們,分享一下妳們所在地區的寶寶副食品,讓大家多多交流,並且有機會認識一下各國的食物唷!
arrow
arrow

    零電視之家 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()